Daesh statement on Paris.

I am surprised by how little coverage the daesh statement on the attacks in Paris has received. Perhaps there is a ” don’t give them the oxygen of publicity” agenda here. Perhaps there is a fear that the statement will bring in new recruits. I disagree.

Here is their statement:

In the Name of Allah, the Most Merciful, the Most Beneficent

Allah (ta’ala) said, They thought that their fortresses would protect them from Allah but Allah came upon them from where they had not expected, and He cast terror into their hearts so they destroyed their houses by their own hands and the hands of the believers. So take warning, O people of vision [Al-Hashr:2].

In a blessed battle whose causes of success were enabled by Allah, a group of believers from the soldiers of the Caliphate (may Allah strengthen and support it) set out targeting the capital of prostitution and vice, the lead carrier of the cross in Europe — Paris. This group of believers were youth who divorced the worldly life and advanced towards their enemy hoping to be killed for Allah’s sake, doing so in support of His religion, His Prophet (blessing and peace be upon him), and His allies. They did so in spite of His enemies. Thus, they were truthful with Allah — we consider them so — and Allah granted victory upon their hands and cast terror into the hearts of the crusaders in their very own homeland.

And so eight brothers equipped with explosive belts and assault rifles attacked precisely chosen targets in the center of the capital of France. These targets included the Stade de France stadium during a soccer match — between the teams of Germany and France, both of which are crusader nations — attended by the imbecile of France (Francois Hollande). The targets included the Bataclan theatre for exhibitions, where hundreds of pagans gathered for a concert of prostitution and vice. There were also simultaneous attacks on other targets in the tenth, eleventh, and eighteenth districts, and elsewhere. Paris was thereby shaken beneath the crusaders’ feet, who were constricted by its streets. The result of the attacks was the deaths of no less than two hundred crusaders and the wounding of even more. All praise, grace, and favor belong to Allah.

Allah blessed our brothers and granted them what they desired. They detonated their explosive belts in the masses of the disbelievers after finishing all their ammunition. We ask Allah to accept them amongst the martyrs and to allow us to follow them.

Let France and all nations following its path know that they will continue to be at the top of the target list for the Islamic State and that the scent of death will not leave their nostrils as long as they partake in the crusader campaign, as long as they dare to curse our Prophet (blessings and peace be upon him), and as long as they boast about their war against Islam in France and their strikes against Muslims in the lands of the Caliphate with their jets, which were of no avail to them in the filthy streets and alleys of Paris. Indeed, this is just the beginning. It is also a warning for any who wish to take heed.

Allah is the greatest.

(And to Allah belongs all honor, and to His Messenger, and to the believers, but the hypocrites do not know) [Al-Munafiqun:

The language needs to be exposed and analysed and discarded.


Tags: ,

One response to “Daesh statement on Paris.”

  1. uv says :

    You’re right in saying that this statement should be analysed. A linguistic team composed of working languages English, Dutch, Flemish, French and Arabic might make interesting finds.

    For instance: imbécil is rather french, so the person that composed this, I would expect to be francophone. The English is almost perfect, which is not very typical for francophones (or dutchophones, or arabophones for that matter. I have read some books that came as English translations from the Middle East, and they were published at well-known universities yet the language errors pile up quickly. This piece right here is none of that. It has the looks of native mastery.

    Also I find “in support of His religion’ an odd expression for a muslim. I’d think the muslim would say here ‘our religion’ or just ‘islam’. But it does raise an interesting question: do gods have religions?

    To answer your question: perhaps the French president was not too happy with the idea of the continuous airing of this speech (incl. the title “that imbecile of France”). And they did have the courtesy to add explanatory brackets.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: